Main content

Title: Elizabeth Foster, Quebec, to Catherine Brown, Navan, Ireland.
CollectionIrish Emigration Database
FileFoster, Elizabeth/62
SenderFoster (n. Kirkpatrick), Elizabeth
Sender Genderfemale
Sender Occupationupper middle-class housewife
Sender Religionunknown
OriginQuebec, Canada
DestinationNavan , Co. Meath, Ireland
RecipientBrown (later Kirkpatrick), Catherine
Recipient Genderfemale
Relationshipfriends (later sisters in law)
SourceD1424/11A/1: Purchased From Mr. John A. Gamble, 44 Taunton Ave., Belfast 15. #TYPE EMG Letter From Elizabeth Foster at Quebec, Canada, 10th May 1816, to Her Niece, Miss Catherine Brown, Clongill Rectory, Navan, Ireland.
ArchivePublic Record Office N.Ireland.
Doc. No.9003050
Partial Date
Doc. TypeEMG
Log28:03:1990 GMC created 25:09:1990 CD input 27:09:1
Word Count726
TranscriptMiss Brown -
Clongill Rectory
Quebec May 10th 1816
My dearest Catharine
When I look at the date of your
last letter of Octr [October?] 24th (which however I did not
receive until the 24th of Febry [February?]) I almost fear you will
think me both unkind & lazy for not having
thanked you for it before now. However I shall
not spend your time & [Mission?] in hacknied [hackneyed?]
excuses & promises of better behaviour in future. - -
I have been this week past over head & ears in
the pleasant occupation of packing, preparatory
to our removal from hence to Montreal, which
we expect to take place some day next week; as
our worthy friend Sir Gordon Drummond
proposes embarking about that time for England.
We shall feel quite deserted when our friends
leave us, but it is so much to our advantage to
to remain in this country a short time longer,
that however ardently we wish to pay a visit to
poor little Erin we must at present deny ourselves
that happiness. I dare say you will have heard
before you receive this, that your cousin Colley
has been appointed by Sir Gordon Drummond
to a staff situation in Montreal (that of Assistant
(Assistant Genl [General?]) where we hope to be soon comfortably
settled. Take notice you are not to assign to the word
settled the same meaning you do at home, & suppose
that we intend to take up our quarters for good, on
this side the Atlantic! No such thing I assure
you - We look forward with rapture to the time
(which I trust is not far distant) when it shall please
God to allow us to embrace once more, all our
beloved friends at home & I hope I need not tell
you that the dear inmates of Clongill Rectory hold
a distinguished place in the catalogue.
I am most anxious my dear friend to introduce
to your acquaintance my young Canadian he[?], but
as I cannot do so at present in person, I will by letter
I must not say too much in his praise, lest you
should impute it merely to a mother's partiality
I think you would like & love him very much, both
for his mamma's sake & his [own?] I assure you he
resembles you in many respects being uncommonly
good tempered, lively & fat - He has large
dancing, dark blue eyes, which sometimes, when he
is in high glee, look very roguish. In fact he is
Thank God everything we can wish & has not had
a days illness since his birth.
Winter seems unwilling to take his final departure
as yet. Last week we had some beauteous weather
which however soon turned to rain & storms.
There is snow still to be seen in the country.-
We had not yet heard of any ships coming up
the river, although we have had stormy easterly
winds. - -
I hope dear Kate you do not forget the many
happy days we have spent together in our youth
at poor dear Lyncombe & the academy - Pray do you
remember two little Miss Robinson's who used
to attend Miss Le Mercier's?
Well! I have recognized
them here, in the persons
of Mr Robinson the Commissary
Genls [Generals?] daughters, the
eldest of whom (the one I particularly
recollect) is married to Col [Colonel?] [Smith?]
of the 103d Regt [Regiment?] - Mrs Robinson (who looks almost as
young as her daughter's) & I had a long conversation
the other night about old academy times, she says
she hears poor Miss Le Mercier is since dead & that
Miss Louisa was in very bad health.
How goes on your miniature painting? I
heard some time ago that you were making
rapid improvements in that delightful art.
Give my love to my darling Bessy & tell her I
hope to write to her when we get settled in
our house at Montreal - Remember me
also most affectionately to Aunt Susan & Fanny.
Colley desires me to give his love to his cousin Kate
with whom he hopes one day or other to be very
If you are at Clongil say every thing kind for
us to our dear Uncle & Aunt Sutton.
Adieu my sweet friend, & be assured you are as
ever most sincerely loved by your affectionate
Elizth [Elizabeth?] Foster