Home

CORVIZ

Main content

Title: Elizabeth Hagan, Windermere, To Mary Hagan, Dungannon.
ID1300
CollectionIrish Emigration Database
FileHagan, Elizabeth/27
Year1877
SenderHagan, Elizabeth
Sender Genderfemale
Sender Occupationunknown
Sender Religionunknown
OriginWindermere, Australia
DestinationDungannon, Co. Tyrone, N.Ireland
RecipientHagan, Mary C.
Recipient Genderfemale
Relationshipcousins
SourceDonated & Copyright Retained by Mrs. Margaret McGinty, 1 Ardgannon, Quarry Lane, Dungannon.
ArchiveThe Ulster American Folk Park.
Doc. No.9706244
Date12/02/1877
Partial Date
Doc. TypeLET
LogDocument added by LT, 25:06:97.
Word Count658
Genre
Note
Transcript Windermere

12th Feby 1877

Dear Cousin

I received your
letter in due time and I
hope you will excuse me for
being so long in answering [it?]
And I am happy to say this
& leaves me enjoying good [health?]
trusting when this reaches you
I will find you enjoying the
same great Blessing my [sister?]
Helen sent a letter to directed
to Uncle, and five pounds in
it to Mother, and mother never
got the five pounds nor any
word from us until we was
three years from home, and
he had signed my mothers name
and got the money. You need not
be hard on us for not writing
oftener as we cannot do it our
Selves, and Sometimes we cannot
get it down So you must just
Excuse us, but we think it
was Brothers Johns fault and not
Uncle. I believe my Brother has
been very foolish and Bad
tempered since my mother died
Helen sent home a letter
and he would not let Annie
see it, which him and his
Wife behaved very unkindly
to her. I blame all Annies
down fall all on them. She
was entitled to some of her
fathers effects, if none of the
rest of us got anything. Dear
Cousin please let me know
if you got any act [account?] of her
whether dead or alive. I must think
she is dead. I would have wrote
you sooner only I was frightened
we would have got a bad act [account?] of
her. I have been unwell for
some time Back I am troubled
with the liver Complaint. My
Sister Mary & Husband and
family is all well. She
has 1 son & 2 Daughteours [Daughters?], and [send?]
their Kind love to you all. We
live about three miles apart.
My Sister Helen is in New
Zealand and has been their [there?]
this six years, and got married
their [there?], to a man named Henry
Swayne, and the [they?] have one child
But, she has had bad luck
her husband got a hurt Some
time ago, in the head and
about six months ago he went
wrong in the head, and has been
in the Asylum ever Since and
the last letter I got from her
he was no Better; he was a
native of Ireland and a
respectable man. I have sent her
Five pounds to her, and Mr.
Colbert sent her five pounds
also, to help her along
as she is left in a very lonly [lonely?]
place, and we expect Brother
John, for to send her some money
as maney [many?] pound she sent home
when she could spare it. I
hope the McBrides has not got
the key to carry all belonging
to my late Father & Mother
I send my kind respects to my
uncle & Aunt & family and let
me know how he is geting [getting?]
his health; and send me his age
I was sorrow [sorry?] to hear of my Cousin
Henrys Death, but it is the
Lords will and the road we [must?]
all go. Dear Mary, Please send
me your age. I hope when
you receive this you are all
enjoying good health. I send
my kind love to Cousin Annie
I hope you and her will
enjoy many happy days as
I may say she is all your
guide. We wondered to hear
that you was not married
by this time. I send my best
regards to Charles and his
little Girl. I am going to send
you next time a likeness of
my Girl & Marys to raise
your family, so you see whether
Charles daughteour [daughters?] or mines
is the Bigest. I send my
best respects to Cousin James
& Daniel also. I hope the [they?] are
all married and a long letter
to send me about their family

I remain
Dear Cousin
Yours for Ever
Elizabeth Hagan
Cardigan post-office

tell my brother John
to write me himself
and let me know
about all my aunts
uncles & Inquirers
& friends


Miss Mary C Hagen [Hagan?]
Irish St. Dungannon
County Tyrone
Ireland