Home

CORVIZ

Main content

Title: Letter from James Heather, Montreal, to Thomas Greeves
ID1406
CollectionIrish Emigration Database
FileHeather, James/182
Year1835
SenderHeather, James
Sender Gendermale
Sender Occupationruns some sort of business
Sender Religionunknown
OriginMontreal, Quebec, Canada
DestinationDungannon, Co. Tyrone, N.Ireland
RecipientGreeves, Thomas
Recipient Gendermale
Relationshipfriends, business
SourceD593/26: Obtained: Lt Col J.R.H. Greeves, c/o MessrsJ. & T.M. Greeves Ltd, Conway Street, Belfast.
ArchiveThe Public Record Office, Northern Ireland
Doc. No.9503024
Date12/05/1835
Partial Date
Doc. TypeLET
LogDocument added by LT, 10:03:1995.
Word Count570
Genre
Note
TranscriptLetter containing order from Mr. Heather for
œ30

12th May 1835 first packet
PAID 18 3/4 PAID

Dungannon
To
Mr Thomas Greeves
Messrs Abraham Bell & Co
33 Pine Street
with speed New York

[postmarked] MONTREAL 12 MY [MAY?] 1835 L.C. [LOWER CANADA?]

recd [recieved?] 6/23 1835 [23rd June 1835?]
Brockville 24 April 1835
Mr. Thomas Grieves [Greeves?]
Sir

Please pay to the order of Mr
James Heather thirty pounds sterling
Jas [James?] Heather
Wm [William?] Heather
Dungannon
County Tyrone
Ireland

Montreal 12th May 1835
Dear Thomas
It was only yesterday
I recd [received?] the above, after writing repeatedly
about it, I now beg leave to trouble you
to let me have a statement, and a
bill on London or Liverpool for the
amt [amount?] you will have to send, I expect
by this time the cost devidend [dividend?] is paid
if not, can you ascertain the time it will,
and have much, relatine [relating?] to Johns amt [amount?],
he dieing [dying?] with out making a will, and
his children all dead but one, according
to the law of this country, his Widdow [Widow?]
is intitled [entitled?] to the one half & his child to
the other half, as I am the responsible person
in this case I would wish to get it settled
the childs part must be put to Intrest [Interest?]
till she comes to age and Johns Widdow [Widow?]
to receive her part, her present husband
was here several times about it, I wish
you to include what is comeing [coming?] to him in the
Bill as he only lives about 50 miles from
this & have write for him to come and receive
it, and let me know particularly how much
is is after deducting all expenses, and the childs
part the expences to come of it, and to be
lodged where it will bring Intrest [Interest?],
I expect you have deducted each part of the
expenses from each ones part, your immediate
attention to this will much oblidge, if the
last devidend [dividend?] is not paid, when this reaches
you, when it is paid you can pay each
their share and remit me mine &
Johns part and Johns child, part lodge
with the former sum or if you thought
better of it send it all out and I will
[mature?] the lodgement here, I wish to
rid you of trouble as you have had
enough of it allready [already?] but I did not
know any person I could place the
same confidence in, how can I ever repay
you, command me at any time, I will
soon be able to send you Newspapers that
will cost nothing here nor with you we
are rather in a disturb state here, the old
country against the French Canadian gets here
just reached this of the fall of the [Peel?] Ministry
please let Rosey McDonnell know we are
all well & that we have not heard
from her son Patt this long time though
wrote often we think he is dead tell
her I will find him out if he is alive
through the News papers if [herself?]
or [self?] chooses to come out and intend
to lead a sober & industrious life the
can do better here than where the are
did you receive a letter covering one for
John McClellan, I will effect to hear from
you soon via the usual chanel [channel?] give me any
news that is worth hearing could you
send me a few of the different papers & late
and pay youreslf for them by way of N york [New York?]
for anything comeing [coming?] by Halifax is so long
please excuse all this trouble & remember me
to Mrs G [Greeves?] though unaquainted, and all old friends
& remain yours oblidge friend
Jas [James?] Heather