Main content

Title: A. Bradley, New Zealand, to Samuel Carse, [?]
CollectionIrish Emigration Database
FileBradley, A/44
SenderBradley, A.
Sender Gendermale
Sender Occupationunknown
Sender Religionunknown
OriginAuckland, New Zealand
DestinationSaintfield, Co. Down, N.Ireland
RecipientCarse, Samuel
Recipient Gendermale
SourceDonated by Mrs. I.J. Beattie, 120 Carsonstown Rd., Lisowen, Saintfield, Ballynahinch, Co. Down, BT24 7JN, N.Ireland
ArchiveUlster American Folk Park.
Doc. No.9903189
Partial Date
Doc. TypeLET
LogDocument added by LT, 19:03:99.
Word Count825
TranscriptAuckland N.Z.
1 Sept 1864
Mr Saml Carse

My Dear Sir
How much pleasure
it gave me and all my family to have
a kind letter from you by last mail none but
one separated forever from their native country
can form an opinion. I have written several
letters to old friends, but with one or two
exceptions they all seem to think friendship should
die out by a change of country. Your letter
gave us a great deal of information, some
that gave us pain. Your Mother has always
been a particular friend with us, and I need not say
how concerned we have been to hear of her accident.
Her gay happy temperament will I am sure be put to
severe trial, for even the encrease [increase?] of
years is often sufficient provocation for perishness,
and should be remembered by those who attend on old
persons. From all I have seen of Mrs C junr [junior?]
I am sure she will shew [show?] a daughters regard for
your Mother. Mrs. B has often expressed her regret that
she could not have had a parting word with her before
she left, but perhaps it would have been too painful.
We are sorry the loss Mrs. Crosby has sustained
in the death of her son. He was I am sure
a discreet and steady manager for the family.
I am also sorry to know of Mr. D Clelands
failing health. I wrote to both Thomas and
him in last May and would be most anxious
to hear from some one of them how his health
goes now. You will please give our kind regards
to them all. If we could be thankful
for the blessing we all enjoy the best of health
for this or the land where Health as made
headquarters. With the exception of irregularity of
the bowels occasioned by change of diet, and
which time alone will rectify, we have no sickness.
There is certainly much mortality amongst
infant children, more so amongst those of European
parents, but unless those who are debauched
or of old chronic diseases, deaths
are not frequent. The climate is such that
neither excess of heat or cold prevails. Our
close proximity to the sea on both sides of the
island accounts for this. We learn that
a large number of emigrants are coming out from
the provence [province?] of Ulster under presbyterian
auspices. I hope Saintfield and its neighbourhood
will not be overlooked but this depends much
on the vigilence of the clergy. There is no where
else on earth that the willing working man or woman
can be so well regarded for their labor [labour?]. Indeed
above all others trades people and laborers [labourers?]
are the most prosperous. Many lay by the
surplus of their earnings, purchase building
ground, and soon knock up a weather-board
house, which will last some 20 years. They are
then on the way to independence. Wages are such,
laborers [labourers?] from 5 to 8 shillings and trades people
10 to 15 per day, how can they, if at all careful and
avoid the dram shop, but save vastly. Of
course as population encreases [increases?] lower wages
must follow, but the early worm is now here
for the bird. The time will come when the farmer
will have his turn, but at present his acres
must lie idle unless he can undergo the toil
himself. The above wages are the consequence
of so much house-building, road making etc and
from the draft taken away for militia service.
There are agents sent over to the old country to
induce & promote emigration. If you know of any
party desirious of coming out I dare say full
information will be obtained in Belfast, if it has
not already appeared in the newspapers or in handbills.
You ask do I meet with anyone to
join in half a glass of punch. The term half-glass
or Johnny is not used here. It is called
a Nobbler, but I nobble very little. Rum & ale
are the principal drinks. I could still enjoy
a tumbler of good old John Millan with a
hearty friend. We pay for Dunville's best
4/6 [per?] bottle 5 noggins, it has got established
here, but Scotish [Scottish?] Whiskey more so. We
are sorry also to hear of Mrs. Anderson's delicate
health; she has too much solicitude to undergo in Mr.
A's present undertakings. I hope he will be rewarded
for his enterprize [enterprise?]. I got a newspaper
by your kindness and now send you one. You will please
remember me to all old friends, and tender
our sincere wishes for the speedy recovery of your
poor Mother which I hope she will have secured
before this reaches you. All here join me in
kind regard to Mrs C and the other members
of your family, and in best wishes for your health
& happiness I am sincerely yours
P.S. When convenient I will A Bradley
be glad to hear from you.