Main content

Title: William Duggan, Ontario, to Rev G. Kirkpatrick, [Co.Antrim?].
CollectionIrish Emigration Database
FileDugan, William/9
SenderDugan, William
Sender Gendermale
Sender Occupationunknown
Sender Religionunknown
OriginOntario, Canada
DestinationCo. Antrim, N.Ireland
RecipientRev. George Kirkpatrick
Recipient Gendermale
RelationshipKirkpatrick was his former master
SourceD 1604/258: Presented by Rev. Robert Kirkpatrick, Breezemount, The Roddens, Larne, County Antrim.
ArchiveThe Public Record Office, Northern Ireland.
Doc. No.9403030
Partial Date
Doc. TypeEMG
LogDocument added by LT, 08:03:1994.
Word Count585
Dysart April 20th 1873
To Rev G [George?] Kirkpatrick Ontario

Dear Sir
and my Dear old Master
I hope you will forgive me for
taking the liberty of writing
to you and I hope that you
and my old Misters [Mistress?] and the
young Gentlemen and there [their?]
Families is all well, I thank
God I and my family are
well, and sister Margret [Margaret?] as
you know is Maried [Married?] and living
within three miles fo [of?] me her
family is well and Archey
Burke lives just one mile from
me he and his are all well and
they are doying [doing?] very well.
him and I often when we meet
have a talk over the old place
and the changes time must have
rought [wrought?] cince [since?]
we left but we never have had any
reason to regret having left thanks
be to God who in the midest [midst?]
of forgetfullness [forgetfulness?] of
him he did not forget us but gave us health
and made the worke [work?] of our hands
to prosper. and now Dear sir
I want to speak of those that
are at home yet my Mother
wroat [wrote?] to me saying that the
place the [they?] were living on was
sold and that they had to leave
and said that hir [her?] and the girls
would like to come but Father was
not so willing she said and that
the [they?] were very badly off, so I
cent [sent?] a letter wanting to know
if the [they?] could do any thing
[anything?] toards [towards?] helping
me to bring them out and
how much that might be, as
there was no other hear [here?] able to do
anything toards [towards?] that object
and I was not able then to say
what I could do toards [towards?] helping
them as I had not sold all my
[flax?] and even now that it is
sold I have not got all the
price ofit [of it?] yet, and then I sent
them a fiew [few?] Dollars, it was in
Febuary [February?]. I got one letter
cince [since?] that gave me no idea of
[what?] they could do or whither they had
any thing [anything?] they could sell if they
were coming, nor never said
any thing [anything?] about the money I
sent them so that I begin to
think it may have gone estray [astray?]
and now Dear sir you will ask
why truble [trouble?] you withe [with?] this well
if you would see Father and Mother
and ask them all about coming
out and if the [they?] do realy [really?] want
to come and write me so that
I would know whither the [they?] realy [really?]
wanted to come or not
I can make up now thirty 30
pounds stirling for them but
even at the Government Agents
charges for a passage, 30 pounds
would not bring them all the
price of a passage is [?] Dollrs [Dollars?]
them the Goverment [Government?] (sic)
After three months in the cuntry [country?]
Gives the person who paid the passage back 16 Dollars
as encouragement to come and stay in the cuntry
[country?] and wages for men is very high now, and if
they were hear [here?] they could get many a [thing?]
when one cannot get money to send to them, so with
many thanks for your kindness to me and those near and
Dear to me and hoping God will bless you in all your
endevors [endeavours?] for the good of others
I remain Dear sir
your humble servent [servant?] William Dugan [Duggan?]