| Title: | William Hamilton, Minnesota, to William Mann, Ireland. |
|---|---|
| ID | 1331 |
| Collection | Irish Emigration Database |
| File | Hamilton, William/6 |
| Year | 1876 |
| Sender | Hamilton, William |
| Sender Gender | male |
| Sender Occupation | businessman? |
| Sender Religion | unknown |
| Origin | Minnesota, USA |
| Destination | Ireland |
| Recipient | Mann, William |
| Recipient Gender | male |
| Relationship | friends |
| Source | D889/7/1: Deposited by Messrs Joshua Peel and Son, Solicitors, Armagh. |
| Archive | The Public Record Office, N.Ireland. |
| Doc. No. | 103088 |
| Date | 10/02/1876 |
| Partial Date | |
| Doc. Type | EMG |
| Log | Document added by LT, 20:03:01. |
| Word Count | 455 |
| Genre | |
| Note | |
| Transcript | Minnesota Feby 10th 1876 William Mann Mulinasilly Ireland Dear Sir I take the liberty to write you these few lines I presume you will remmember [remember?] me being at the Prime Ministers about this time last year. I have not heard any thing from theire [there?] since I left about the 20th of March last I woulde [would?] like to heare [hear?] from theire [there?] not that I caire [care?] any thing particular from the above mentioned old methodist hypocrit [hypocrite?] as I believe him to be a scoundrell [scoundrel?] of the deepist [deepest?] dye he woulde [would?] steal the livery of heavin [heaven?] I believe to make moneaye [money?] to give it to the church to pray his guilty soul out of purgitary [purgatory?] if he believes in a place of the kind. I hope Lucy has not administered a sleeping potion to the old prime minnister [minister?] as I understood he was afraid of his life before I came theire [there?] it woulde [would?] be a pity such an uncharitable old scoundrell [scoundrel?] woulde [would?] die a naturall [natural?] death the begerly [beggarly?] meaneness [meanness?] and disrespect he showed me while theire [there?] I will remember my life time the county paupers of this county have better Board than I saw at his unhospitable [inhospitable?] home living from hand to mouth the [he?] used to cup Lizy [Lizzy?] troting [trotting?] back and fourth to your shop for threpany [threepenny?] purchases the moste [most?] of the time I believe his heart was so set on moneaye [money?] that he coulde [could?] not part with it untill [until?] the cravings of hunger compelled him the property he holds in armagh at my mothers death one of the name will have nothing to do with it I have had information from a reliable solicitor in armagh that for ÷20 pounds whoever shee [she?] wills it to he will guarintee [guarantee?] the title if that shoulde [should?] be the poor of the city I hope you will parden [pardon?] me writing you such a letter that property when he had the colection [collection?] of the rents he tried to involve it in law as much as he coulde [could?] chainging [changing?] it from one lawer [lawyer?] to another to make all the expice [expense?] he coulde [could?] thak [thank?] goodness I have enough to help my self and to spare I have servants to doe [do?] my biding [bidding?] not grounde [ground?] slaves as I saw under him I hope if he sees this it will draw up the slack of his under lip hoping you will write me a fiew [few?] lines and let me know how times are in Ireland we have a beutifull [beautiful?] winter here plenty of money peace and plenty Respectfully yours William Hamilton shakopee P O scott co minnesota |