Home

CORVIZ

Main content

Title: William Hanna, Belfast to his brother, [?].
ID1334
CollectionIrish Emigration Database
FileHanna, William/27
Year1869
SenderHanna, William/ James
Sender Gendermale
Sender Occupationworks at the mill?
Sender ReligionCatholic
OriginBelfast, N.Ireland
Destinationunknown
Recipientunknown
Recipient Gendermale
Relationshipbrothers/father-son
SourceT 2193/4: Copied by Permission of Mrs A. R. Hanna, 7554 Eaton Praire Village, Shawnee Mission, Kansas.
ArchiveThe Public Record Office, Northern Ireland.
Doc. No.9403198
Date05/10/1869
Partial Date
Doc. TypeLET
LogDocument added by LT, 15:03:1994.
Word Count332
Genre
Note
TranscriptBelfast Oct. 5th 1869

Dear Brother

I write you these few lines to let you know that we are all well
hoping that this will find you enjoying the same blessing. We had a
letter from Evans about a fortnight ago and he is well but is not
working as Uncle and him could not agree about going to see James and
Margaret but I hope that he can get work without him. Well dear
Brother my Master James Reyno had a child died in the Scarlettina
it is the third girl from the oldest and I have been off work these
two days on account of it and I was at the funeral and it was a
very large and respectable one.

Well we had our communion last Sabbeth day and we had Mr. Savage
to help us in the celebration of the Lord's Supper. Well I have got
my time up and have got a start at one pound per week and I am not
sorry you may be sure as there has been one or two came out since I
came and they could not get a start at any money at all as trade is
so slackened all the mills are on short time or stopt [stopped?] altogether
for some time. I think it is going to be a very severe winter here. I
would like to know about the boy that took out the Covenanter to you
if he is working yet if he arrived safe and if you got it. I was
thinking about subscribing to get the Covenanter every month and
sending it to you and you could read it and send it to Evans and if
you think that would be proper you can let us know in your next letter.
Dear Brother I am very much obliged for the present you promised
to send me as my clothes are very good now and will need to get
more to make it next summer.

I was enquiring about your trade and it has been very good this
summer and I think it is the only trade that is good. We sent letter
and paper to Evans about a week since we sent your letter and a
paper about two weeks ago and when you write you might let us know
if you get them and if you do get them we will send them as often
as we can will send a paper with this letter and when you read it
you might send it on to Evans.

Dear Brother we are like to have very trouble some times in Ireland
I think the papists is going to over run [overrun?] Ireland all together
[altogether?], they held a great fenian meeting up at Hannas town
[Hannahstown?] on the Sabbath day the 3d of this month for the relief of
the fenian prasonars [prisoners?] that is in jail at this time. I think
they are coming rather near us but there was nothing happened at it all
went over in peace and quietness. We had no word from Jane this time.
They are making great improvement about Larne, they have built a fine
large town hall opposite the police Barracks and they have knocked down
Mr. Kennedys meeting house and are building another in its place. You
would hardly know it now if you were in it. I have little more to say
at present as I am verry [very?] bad at making up a letter. No more at
present. But remain your
Brother William Hanna