Title: | James Heather, Montreal, Canada to Thomas Greeves, Ireland |
---|---|
ID | 1400 |
Collection | Irish Emigration Database |
File | Heather, James/35 |
Year | 1834 |
Sender | Heather, James |
Sender Gender | male |
Sender Occupation | runs some sort of business |
Sender Religion | unknown |
Origin | Montreal, Quebec, Canada |
Destination | Dungannon, Co. Tyrone, N.Ireland |
Recipient | Greeves, Thomas |
Recipient Gender | male |
Relationship | friends, business |
Source | D 593/6: Presented by Lt. Col. J.R.H. Greeves, Belfast, Ireland. |
Archive | The Public Record Office, Northern Ireland. |
Doc. No. | 9503007 |
Date | 17/07/1834 |
Partial Date | |
Doc. Type | EMG |
Log | Document added by LT, 10:03:1995. |
Word Count | 349 |
Genre | |
Note | |
Transcript | Revd. [Received?] 2/18/1834 Mr. Thos. [Thomas?] Greeves Dungannon Montreal 17th July 1834 Dear Thomas I forwarded to a confidential hand going to N. York on the 9th Inst. [Instant?] a parcel containing the hands and Intructions for you how to act. [account?], I since recd. [received?] a few lines in a letter from Mrs McDonnell which contains very pleasing news if realized whatever time it will be paid you will do with it according to my former Instructions, with this exception Mr Johns and my part forward to Mr [McBride?] N. York having an opportunity going to Liverpool I think further to write this leaving the other night not go to land. I hope you will have it once you receive this & I know you will make no delay with the be [usurps?] knowing my necessity having & of them on hand and no trifle it does take here to support them the [my?] [Schrorhen?] is pretty good and [Elite?] expects better, Sarah was glad to hear from her mother & friends se [she?] wishes to hear if her brother Frances, went to the States and what part and to be affectionately remembered to her Aunt that in former letters was neglected if Mrs Mc Donnell has anything to communicate you will please do it for her in the same sheet you write me on which can be larger than usual 15 sterling is the expence [expense?] of the Power, and your expence [expense?] you have how [at?] dont forget to deduct of each of their share, at home and forward to me after paying yourself. I will deduct of Wms [Williams?] & Johns part when herein the money and let me know your expences [expenses?] in all, I send you with this [---?] todays paper I have not time to say more Sarah joins me in love to her mother & all friends, believe me to be dear James Your obliged and affectionate friend Jas [James?] Heather [N.B?] lite John O Neille Teacher that Jas [James?] his brother is in a [Schnaton?] in this town & in good, healthy, he make to him about to [two?] weeks [expo?] |