Home

CORVIZ

Main content

Title: William Jamison [Hickory?] to "Dear Uncle & Aunt."
ID1547
CollectionIrish Emigration Database
FileJameson, William/20
Year1851
SenderJameson, William
Sender Gendermale
Sender Occupationfarmer
Sender ReligionPoss. Protestant
OriginHickory, N. Carolina?, USA
DestinationSaintfield, Co. Down, N.Ireland
RecipientCarse, James
Recipient Gendermale
Relationshipnephew-uncle
SourceDonated by Mrs I.J. Beattie, 120 Carsonstown Rd, Lisowen, Saintfield, Ballynahinch, Co. Down BT24 7JN
ArchiveThe Ulster American Folk Park
Doc. No.9904022
Date10/09/1851
Partial Date
Doc. TypeEMG
LogDocument added by LT, 07:04:99.
Word Count1031
Genre
Note
TranscriptHickerey [Hickory?] September the 10th 1851

Dear uncle and aunt
I feel it my duty at this time to
write a short letter to you to lett [let?] you know
how we are and what changes is among us since you
last heard from us and first I must tell you that
sister [nancy?] got married in may last and her and
the husband took up housekeeping in June out in Ohio
I moved them out just fiveteen [fifteen?] miles from
here the [they?] had no farm but would have got along
verey [very?] well her husband was a scotchman and a
verey [very?] respactable [respectable?] man of
midle [middle?] age, but thier [their?] hopes were
soon blighted the [they?] were onley [only?] eight
weeks taking up housekepping [housekeeping?] till she
took sick and is gone to a world of sprirts where we
are all fast hastening we know not how soon we may
[have?] to try the realities of anther [another?] and
we trust a better world where the wicked ceace
[cease?] from trouble and the wearey [weary?]
are at rest her disease was the [flu?] she was sick
twelve dayes [days?] the [they?] did not send us word
untill [until?] the day that she died a man came
for us to go and see her Mother and I started out to
see her but she was dead before that we got
thier [there?] and was [buried?] the next day about
one and a half miles from where the [they?] lived
the Presbeterian [Presbyterian?] minister was thier
[there?] and made a short prayer before the
[they?] lifted the [corpse?] and after buried
the [they?] all went to the meeting house he
preached a fine sermon thier [there?] then mother and
I went back to the house and took dinner and
came home and took her little boy with
us that she had before she was married I supose
[suppose?] that will have to be kept here Mother
is in great trouble about Nancy. the rest of us
are all well Mother is enjoying good health and
the children all well Mats Ida has had very
poor health this summer and has ben [been?]
doctorin for the liver complaint she was verey
[very?] weak but she is a little better at present
and able to see to her domestic affairs I am at
presant [present?] an invalade [invalid?] and has
ben [been?] for one week on the fourth of this month
I got a fall from one of the horses Just coming home
from the plow [plough?] I fell on my shouldres
[shoulders?] and left arm and the [they?] pain me
verey [very?] much but no bones Broken but it is
with some dificulty [difficulty?] that I write this
scrall [scrawl?] which I think it will take a better
scholar than me to read it we had a letter from Thomas
and John last friday the [they?] were boath [both?]
well and John Jackson was able to set up on
his shead [shed?] and Thomas thought that he would be able
to come out to mercer to Jameses pretty son [soon?] I
wrote for him to come out to our house but I believe
he will go to James. I am very Proud that the
Boys are coming on so well if it had not ben [been?] for
the misfortune that poor John Jackson meet [met?] with
the [they?] were all fine companey [company?] to one another.
I must tell you that we had a verey [very?] plasant [pleasant?]
visit from our respected friend your Brother George he had come
to se [see?] John and Thomas and he came and staid [stayed?]
eight or ten dayes [days?] with us and we were well pleased with
his visit it was short but verey [very?] entertaining he could
give us a good historey [history?] of our friends in Ohio and
the [they?] are a great many of them thier [there?] and all
making rich in this worlds goods george looks well and
is verey [very?] [hearty?] he left here to go back by
Erie and Thomas lets us know that he had left them
for his own home in Ohio Janey Bole [Boal?] got a newspaper
from david last satuerday [Saturday?] which letts [lets?] us
know that he was well and that he had got word from home
two days before he posted the paper and that you were all
well likewise and I do wish how long you may enjoy good health
and plenty of such blessings I can let you know that you
[your?] friends Mr Boals people ar [are?] all well
James sold his place and moved out ten or fiveteen [fifteen?]
hundred miles farther west and he likes the country verey
[very?] well. Eliza and her husband moved out thier [there?]
before James and the [they?] have bought together and Baoth
[both?] speakes [speaks?] verey [very?] well of the country
John and Janey are both verey [very?] anxious to sell and
go to James and Eliza as thier [their?] place here would bring
as much as would buy a great deal of more land and
have some money left the [they?] have had som [some?]
bids but none has offered enough to meet [the?]
valuation the [they?] want 23 dollars per acre and
the [they?] could buy better land where James is for 5
but the [they?] would have a great manay [many?]
disconvenice [inconveniences?] for A long time give my
best respects to david and James and sam archey and
Robert I would like that James or sam would write
to me the more that I do not write often I would like to
hear often from you, your absent friend Wm [William?] Jamison
we have the greatest crop of grain this
summer we have had for a long time
Markets verey [very?] low wheat only 50 cents
per Bushel of 60 lb everey [every?] plenty and cheap
but potatoes are scarce and rotton [rotting?] verey [very?]
fast thier [they are ?] 50 cents [per?] bushel Wm [William?]
Jamison I forgot to tell you that your Brother Georg [George?]
is talking of going to irland [Ireland?] this fall as James has
wrote for him

(ENVELOPE)

Mr James Carse Lisowen
Saintfield Post office
County Down
Irland [Ireland?]