Home

CORVIZ

Main content

Title: William Murphy, Allegeny, U.S.A., to Hugh Donnan, Co.Down, Ireland.
ID1931
CollectionIrish Emigration Database
FileMurphy, William/26
Year1873
SenderMurphy, William
Sender Gendermale
Sender Occupationshop assistant, delivery boy
Sender Religionunknown
OriginAllegheny, Penn., USA
DestinationSaintfield, Co. Down, N.Ireland
RecipientDonnan, Hugh
Recipient Gendermale
Relationshipfriends
SourceD2795/5/2/4: Presented by Mrs Chas [Charles?] Donnan, Ballynahinch, Co.Down.
ArchiveThe Public Record Office, Northern Ireland.
Doc. No.9501398
Date16/09/1873
Partial Date
Doc. TypeEMG
LogDocument added by LT, 30:01:1995.
Word Count585
Genre
Note
TranscriptAllegheny September the 16th 1873

Mr Hugh Donnan

Sir I recived [received?] your letter on the
24th of august we were beginning
to think long to hear from you
we are glad to see A letter from
home should ther [there?] be little news
we are glad to hear that you
are all well. I have chianged [changed?]
my situation I was delievering
boxes for my uncel [uncle?] as usual
one evening I was leaving
of A [larl?] for Mr Martin & Co
west diamond when I had don [done?]
he wanted to know if I could
get him a stedy [steady?] man to help
to put up goods in the store
and drive them in A spring
wagon to the several steam
boats and railway stations
for shipping and get the books
signed I told my uncel [uncle?] what
he said and he told me
to be sure and take it myself
for he was one of the best
men he knew and could aford [afford?]
to give more pay nor he could
do I have a very light nice job
has not to work ove [over?] half time
and he gives me œ2-18 per week
he manufactures crackers and candy
of all kinds and sets all whole
sale and he is another Mr Crawford
he gives me as many crackers
crackers [sic] as we can make use
of and is very kind to us
every way we are all in first rate
health at present thanks be to
God who preserved us through
our dangerous journey Hugh
is at school and and [sic] likes to
go minney [Minny?] is talking about
going over to see her aunt Rebina
and Samuel is walking round
the house and is counted A very
big boy of his age the natives have very small
Children Eliza wishes to hear if
Thomases little girl is walking
and if Grace has any drink for her
the little one John Pattersons
Wife is dead since I last
wrot [wrote?] to you she was only
sick three days and old
James Smith has got his
big [badle?] hurt by coming
in contact with the meshenery [machinery?]
in the foundry where he works
he has saved a good bit of
money and sayes [says?] he is coming
home to Ireland sure agan [again?] the
month of April and he will
can give you a crack how we
are getting on I have got A
letter from my old friend
Mr Crawford of Belfast and
he gives me a great deal of news
how afairs [affaires?] are doing
I have wrote to William Campbell
and James Gill and I
expect soon to hear from them
Pleas [please?] read the next side first
thes [these?] young coves pest me about
the table so that I do not mind
The hot weather is almost
past here I am sending you
A news paper which will
give you mose [much?] news nor
I can do tell Samuel Mehaffy
that Hugh gedis [Geddis?] and the
son is in our house nearly
every night and tell our
mother that Eliza can get
four shillings for washing one
dozen of shirts and that
we are making money
faster than ever we lost it
and if God spares us health
we will be able soon to fit
up the belts and come home
and see you all yet
I have not ben [been?] of work one
hour since we came here
I hope thes [these?] few lines will find
you in good health write soon
yours William Murphy