Title: | Lytle Black, Chicago to Thomas Hall, Armagh. |
---|---|
ID | 201 |
Collection | Irish Emigration Database |
File | Black, Lytle/52 |
Year | 1889 |
Sender | Black, Lytle |
Sender Gender | male |
Sender Occupation | businessman |
Sender Religion | unknown |
Origin | Chicago, Illinois, USA |
Destination | Loughgall, Co. Armagh, N.Ireland |
Recipient | Hall, Thomas |
Recipient Gender | male |
Relationship | son-in-law - father-in-law |
Source | D 2042/13: Purchased from J. A. Gamble Esq., 44 Taunton Avenue, Belfast 15. |
Archive | The Public Record Office, Northern Ireland. |
Doc. No. | 9311139 |
Date | 23/10/1889 |
Partial Date | |
Doc. Type | EMG |
Log | Action By Date Document added by C McK., 10:11:199 |
Word Count | 419 |
Genre | |
Note | |
Transcript | To: Thomas Hall, Eden Cottage, Loughgall, Co. Armagh, Ireland From: Lytle Black 602 W [West?] Adams Street, Chicago, U.S.A. October 23 1889 602 W [West?] Adams St Chicago 23rd Oct 89 [1889?] My Dear Sir yours to hand with P.O.O. [Postal Order?] for 10/-/- which I will use to the best of my ability and make it do all the good I can have already written John and enclose you coppey [copy?] of letter which will explain the position I have taken up with him he is still a young man and has plenty of time to make a position for himself I have had no less than 3 changes since I came out here but think I am now settled for the winter at least the second house I went to was no good and onley [only?] stopped 2 weeks in it I have now a good home and have been dowing [doing?] well since I commenced I made 14 Dollars last week this is the first week I made more than expences [expenses] since I came to this countery [country?] I feel confident the worst is over and hope to be able to spair [spare?] something from this on. I was very sorey [sorry?] to hear from Maggie that you were not likely to be gowing [going?] back to the Land Commission I was in hope you would have got at least one more year out of it but suppose it cannot be helped now it did very well while it lasted. we have splended [splendid?] weather here its realey [really?] delightfull [delightful?] we have frost at night and cool in the mornings & evenings a breasing [bracing?] atmosphere that is sufficient to make a man strong and healthey [healthy?]. I have splended [splendid?] health since I came out here it never was better in my life. my howers [hours?] for work is onley [only?] from 10 o'clock till 4 so you see I am not over rought [overwrought?] but must keep at it while it lasts. I was much pleased yesterday my old employer came to me and asked me to go back to my first job but of corse [course?] I could not see my way to make another #PAGE 2 change but it is pleasent [pleasant?] to know my work is appreciated by him there is nothing new with me I am grately [greatly?] pleased with the countery [country?] I am pleased with my situation and in fact with every thing American if I had Maggie and the children here I have no doubt but we will live very Happy with love to all the people at Eden Cottage I am Dear Sir Yours Sincearley [Sincerely?] Lytle Black |