Title: | Thomas Shipboy, Albany, to Robert Shipboy, Merchant, Coleraine |
---|---|
ID | 2462 |
Collection | Irish Emigration Database |
File | Shipboy, Thomas/17 |
Year | 1774 |
Sender | Shipboy, Thomas |
Sender Gender | male |
Sender Occupation | clerk? |
Sender Religion | unknown |
Origin | Albany, New York, USA |
Destination | Coleraine, Co. Derry, N.Ireland |
Recipient | Shipboy, Robert |
Recipient Gender | male |
Relationship | siblings |
Source | D530/22/3: Obtained from Arthur Deane, Esq., Whitehead |
Archive | The Public Record Office, Northern Ireland |
Doc. No. | 9503019 |
Date | 09/11/1774 |
Partial Date | |
Doc. Type | EMG |
Log | Document added by LT, 10:03:1995. |
Word Count | 623 |
Genre | |
Note | |
Transcript | Albany Novbr [November?] 9 1774 Dear Brother and Sisters I wrote you By the way of London Auainting [Acquainting?] you of my passage to this Contry [Country?] I live at present with my Cusion [cousin?] Shipboy but does Not Intend to Stay Longer than spring as he has a Clark [Clerk?] already By the year; he had to give up his Books and mony [money?] to the value of Nine Thousand pounds upon the Account of his Brother But how Now in as Good tread [trade?] as Ever; I intended to joyn [join?] the Traveling [Travelling?] with Goods; But as this None importation has taking [place?] it has halved the goods to such a Rate that there is nothing to be made by that [Business?] here now; there is no goods to be imported from England or Irland [Ireland?] after the first day of December Next not otherwise Exported from this Kingdom to these parts untill [until?] thy open the docks of boston that they have blockt [blocked?] up; it is not known how these matters will be settld [settled?] But I hope it is the Beginning of a ware [war?]; what the Contry [Country?] has been I know not; But him that Comes here to make a fortune Now must alow [allow?] themselves to be Slaves to the [Dutch?] which is two [too?] hard for any young man of Sprit [Spirit?] to do But for my part if things does Not offer to my mind again the spring I intend to try some other part of the worald [world?] as for Clarks [Clerks?] you may shingle the houses with them they are so plenty here mathew steel is about seventy miles up the Mohawk River and is [-----ing?] a [large?] Dutchman [Cheeder?] for the winter at ten pounds Robart [Robert?] [kare?] is in the same employment twenty miles from this town; I left the stockings I had for [---?] [Mr?] Robert Dodd with his friend John [lalorin?] Philedelpha [Philadelphia?] now would forward them from the first oppertunity [opportunity?] I seen James Thompso [Thompson?] when he Came form Detroyt [Detroit?] [how?] told one that John McNyer Lives there But by what I [understand?] you may Credit him on the Back of the Book for what he owes you Give my Compliements [Compliments?] to Samuel Larance [Lawrence?] and let him know that he will have as much pleasure with his bage [bag?] and Gun as would have in seeing America. I have Nothing more meteriel [material?] to aquaint [acquaint?] you of but my kind Love to you and your agreeable wife and Children and Mr. Dodd and famely [family?] Remember me to All my old Neabers [Neighbours?] and in particular the yong [young?] Ladys [Ladies?] of my aquaintence [acquaintence?] you may let Mr. Colman know that I called for him at the halfway hous [house?] but he was not so kind as to hear me to one [---?] of Beer tho [though?] I was very Dry at the same time and for that Reason I will Not Drink one half [kenn?] in his house this year his Brother is well But Did not see him hugh haveltin and hugh hamellin was well when I left them in philedelpha [philadelphia?] and Intends going home I seen samu [samuel?] [Watson?] last satturday [saturday?] and he taches [teaches?] schull [school?] in [Schenaildy?] you may Let John Renkin of Ballywilonn [Ballywillin?] know that has son is well and heads with the Indians at Detroyt [Detroit?] I seen James Boys which Concluds [Concludes?] the Episel [Epistle?] Dear Brother and Sister I remain Your Ever loving Brother while I am Thos [Thomas?] Shipboy When you write; write me suner [sooner?] and to the Care of Campbell & Gott N. York [New York?] [Addressed to] To [Mrs?] Robert Shipboy Merct [Merchant?] in Colerain [Coleraine?] Irland [Ireland?] |