Title: | Nathaniel Taylor, Pennsylvania to Robert Taylor, Shanrod |
---|---|
ID | 3090 |
Collection | Irish Emigration Database |
File | Taylor, Jane/70 |
Year | 1836 |
Sender | Taylor, Jane |
Sender Gender | female |
Sender Occupation | housewife, Sabbath school teacher |
Sender Religion | Covenanter |
Origin | Philadelphia, Penn., USA |
Destination | Shanrod, Co. Down, N.Ireland |
Recipient | Taylor, Robert |
Recipient Gender | male |
Relationship | brother and sister in law |
Source | The Taylors of Shanrod Co Down, Letters from America. Copyright retained by Heather Taylor, 46, Coolshinney Rd., Magherafelt, BT45 5JF, rookvale@hotmail.co.uk |
Archive | The Centre For Migration Studies |
Doc. No. | 0701098 |
Date | 17/08/1836 |
Partial Date | |
Doc. Type | EMG |
Log | Document added by JM, 30/01/2007 |
Word Count | 783 |
Genre | |
Note | |
Transcript | [The following letter is dictated by Nathaniels wife Jane to their son John. The childish spelling has not been corrected, but a little punctuation has been added to make it more legible.] [N.B. The paragraph above was written by the owners of the letters. The Database Project staff have followed the usual procedure of typing spelling or grammatical errors as found but replacing with a corrected version in brackets after.] [Page 1] Philadelphia August 17th 1836 My Dear Brother, I take this opertunity [opportunity?] of letting you know that the Children are all well, thanks be to the giver of all good towards us, but that i am very poorley [poorly?] in health but Still abel [able?] to go about. My dear Brother you disired [desired?] us to let you know how we were all [a doing?] in the last letter we recived [received?] from you wich [which?] come to us the latter end of June last. The children have allwase [always?] been industrious they have allwase [always?] been to work. John and Robert is gone to there [their?] trades to learn Steam Engine and Machanny [machinery?] Business as it is very good Business here they are in the first year of there [their?] apprenticeship there [their?] wages is low and will be for some time. Dear Brother I have nothing grate [great?] to wright [write?] to you at present-you must have an idear [idea?] of how we were Circumstanced at the time of Nathaniel [sic] death. The childern [children?] were young healpalis [helpless?] and than [then?] and I have been poorley [poorly?] in health since the spring Nathaniel was buried but thanks be to god that has suporeted [supported?] us through many diffickultys [difficulties?] Wich [which?] is [sic] caused me to think [Page 2] that he is a god to fulfil his promises that he will be a father to the fatherless and a husband to the widow we are well respected here we are through the week busy at work and on the Sabeth [Sabbath?] day we Attend to the place of worship we always belonged to the old Prysbetrian [Presbyterian?] Church unto 18 months back that we have joined the Covenent [Covenant?] Church I have been teacher in the sabeth [Sabbath?] school for 3 years back Nathaniel and Eliza Ann is allwase [always?] to school and is learning fast you requisted [requested?] me in your last letter if i knew anything of your brother John I made inquiry of him this Summer. A young lady i was [a?] Aquainted [acquainted?] with was going on to Washington wich [which?] she said she would have an opertunity [opportunity?] of finding out wether [whether?] he was there yet or not wich [which?] she did She wrote me back that there were A number of Clarks [clerks?] that were turned off about 2 years ago and he was one of them he took his wife and family on to Carlile [Carlisle?] where his mother and law [mother in law?] lives I wrote a letter to him of his brothers Death at the time he died here but I have never recived [received?] his kind awnser [answer?] yet times is hard here banks is shut up no hard money is paid out nothing but Shin plasters small notes in circulation [Page 3] Machanicks [mechanics?] and labourn [labouring?] men is going about doing noting [nothing?] and Cant get no work to do People that has been here 50 years and more sase [says?] that they never experinced? [experienced?] the like before and it is said to be worse this winter farmers coming in here study them where has no money and cant get no work to do is a going about the streets a begging vittling [victualling?] of all kinds is high flour has been this summer from 13 to 14 dollers [dollars?] a barrel it is down to 10 dollers [dollars?] a barrel pork is from 12 to 14 dollers [dollars?] a hundred wood is from 7 to 8 dollers [dollars?] a Cord Coal is from 7 to 8 dollars a ton Hughey Moneys [Mooneys?] son Come in here and Come - here to see me wich [which?] he had unplesant [unpleasant?] News to me A Count of my fathers Death and a good maney [many?] the old nabours [neighbours?] Deaths he told me he had A letter for me from Brother John wich [which?] would give me a full Acount [account?] of my fathers Death but he was Sarched?][searched?] and it was taken from him before he came into new york he said it would be posted but he didnt know wether [whether?] the [wright?] diriction [direction?] was on it or not but I have not got it yet and I have been looking for it daily I hope he will wright [write?] to me again John Watt and famley [family?] is all well and doing well he is running a steam Engine I have no more at present but Remains your true sister unto Death June Taylor and the Children and John your nephew the wrighter [writer?] of the letter I hope you will wright [write?] as soon as this comes to hand. |