Title: | Abraham Topley, Montreal, To James Boardman, Co Armagh |
---|---|
ID | 3132 |
Collection | Irish Emigration Database |
File | Topley, Abraham/10 |
Year | 1852 |
Sender | Topley, Abraham |
Sender Gender | male |
Sender Occupation | unknown |
Sender Religion | Protestant |
Origin | Montreal, Quebec, Canada |
Destination | Tandragee, Co. Armagh, N.Ireland |
Recipient | Boardman, James |
Recipient Gender | male |
Relationship | writes to his sister and brother-in-law |
Source | T.2149/2: Copied By Permission of Joseph Poole, Crewbeg, Tandragee, Co Armagh, Ireland. #TYPE EMG Abraham Topley, Port Hope, Montreal, To His Sister and Brother-in-law, James Boardman, Tandragee, Co Armagh, Ireland. 9th May 1852. |
Archive | Public Record Office Northern Ireland. |
Doc. No. | 8811046 |
Date | 09/05/1852 |
Partial Date | |
Doc. Type | EMG |
Log | 05:12:1988 GC created 19:10:1990 GC input 19:10:19 |
Word Count | 1096 |
Genre | |
Note | |
Transcript | James Boardman Care of Mr Richard [Trotce?] Tandragee County armagh Ireland Hope, May 9th 1852 My Dear Brother and Sister I have taken this favourable oportunity [opportunity?] of writing afue [a few?] lines to let you know that I am Enjoying good health at present thanks be to god for all his mercies to us poor sinful [sinfull?] Creatures as we are hoping these fue [few?] lines will find you all enjoying the same I seen Elizabeth this morning she is well I seen her yesterday I seen her the Sabath [Sabbath?] day at Serman [Sermon?] so you may think we are not Distant from Each other She is Living on in Mr Nathen Chaats where Isaac Lived three years and three month Isaac is Living in part hope this winter Mr Chaat wants him back but he is in an Easyer [easier?] place so I believe he Intends to Stop in it this Summer the [they?] Like Elizabeth in mister Chaats first rate the [they? would not part here for any wages She is as well thought of as any girl as in hope She could get pleases as many believing about her She is respected by every person that knows her the [they?] have hired another girl for to help her for fear she goes away She has good wages She has four dolors [dollars?] per month and the mistress has given her a great dale [deal?] of presents She received your Letter in 4 weeks after the date and was glad to hear from you all She was Intending to write but She was waiting for Miss McCormick going home and She told me She thought she would after your Letter from me I went to mr Jonstons myself to See Mr Jonston has got a letter from Ireland and I think She will not go now So Elizabeth was still waiting So I thought I would Scribble over afue [a few?] Lines myself I thought you would be thinking [Lang?] so I said to Elizabeth this morning I would write myself to keep you from thinking [Lang?] you think mony [money?] is Easy got here it is not you Can get trade for your wages you may Expect a letter in afue [a few?] weeks from Elizabeth She wants to know if Elenor is Coming out this fall or not as soon as this Comes to your hand write to me and Let me know Every thing about your situation and how you are Enjoying your health I hath not one days Sickness Sinse [since?] I came out to this Country I think a great dale [deal?] of [Lang?] in this Country when I was at home in my own Country Living in my own family it was my desire to go to america but if my Comorade [Comrade?] had been spared with me and me [we?] settled down I would not think as I do but She was Called out of a troublesome world and I had Longer days and more to Come through I want your advise on many things I was thinking about Looking out for a woman as the people is advising me to marry I believe I could get one I fell in with a very decent woman Last november She has fifty acres of good Land and has the Deed in her own name but She has four Children She is from Cumber [Comber?] below Belfast the people has advised me not to take her on the acount [account?] of her having a family So I think I will not heed it now nor never with the Same She is about 44 years of age but what Ever the Lord has layed [laid?] out for me his will be done the almighty has pleased us in this world and we no [know?] not have short a time it may be and he has given us oportunities [opportunities?] of improving our time and If we do not we perish he has given us Six days of the week for our own Employment he has given us the Sabath [Sabbath?] to attend holy ordinanses [ordinance?] he has given us the Bible if we begin at the begining [beginning?] of genises [Genesis?] and reads to the End of revelations we will Still find out a great dale [deal?] of encouragement he has given the house of prayer he has given us the throne of grace he has promised us the holy Spirit if we ask it I wasnt to know if you all attend your place of worship if you were all here you would think more about the Sabath [Sabbath?] I wasnt to know if John atends [attends?] Markethill or not if he does Let all my old neighbours know that I am well Let Mr Leepers know that David [Killpatrick?] and family is well and I send my Love to them all in the warmest manner I send my Love to william [farnum?] and family I will write a letter to william again the fall Let william know that Mrs holmes is well if you See any one of them before you write Send me the directions to hanah mckee to philadelphia I seen young Hugh porter I was in his house him and family is well he would Like to hear [?] preach I would to hear about my Brother Jacob I would Like to See him in this Country Elizabeth mistress is an English woman She gives her Leave to go to the meeting amost [almost?] every Sabath [Sabbath?] She will not Let her Stay at home Let John English know his uncle william holmes and family is well and doing well the [they?] told me the [they?] would like to See him and family the [they?] told me the [they?] would give them away [?] the would get aplase [a place?] the [they?] would do well to come out when the family is wee I send my Love to John Boardman and family I send my Love to all my old neighbours Elizabeth Sends her Love to all her to her father and family in the warmest maner [manner?] Denery is moved [forty?] miles from me and william is with him I did not see John Since the fall he is up where Samuel is I got a letter fue [few?] weeks ago I expect one Every day I have done nothing this winter not one weeks work what I earned in Sumer [summer?] I have got through it I have good Clothes a good Black Suit no more at present But remains your Brother to Death Abraham Topley |