Home

CORVIZ

Main content

Title: I. Martin, Chicago Il., to Mother, Mrs C. Shaw [Co. Down?]
ID3701
CollectionIrish Emigration Database
Filemartin, isabella/22
Year1870
SenderMartin, Isabella
Sender Genderfemale
Sender Occupationmiddle-class housewife
Sender Religionunknown
OriginChicago, Illinois, USA
DestinationCo. Down, N.Ireland
RecipientMrs Shaw
Recipient Genderfemale
Relationshipdaughter-mother
SourceD 2709/1/82: Presented by Miss Shanks, Ballyfounder, Portaferry, County Down. #TYPE EMG [Isabella?] Martin, 295 Main St [Street?], Chicago, Illinois, U.S.A., to her Mother, Mrs C. Shaw, Ballyfounder, [Portaferry?], County Down, [Ireland?], 20 August [Circ
ArchivePublic Record Office, Northern Ireland.
Doc. No.9102087
Date20/08/1870
Partial Date
Doc. TypeEMG
Log27:02:1991 M.D.#CREATE created 05:12:1991 PKS inpu
Word Count288
Genre
NoteN.B. her husband is prob. a merchant.
TranscriptChicago Agst [August?] 20th
Mrs. C. Shaw
Ballyfounder Co [County?] Down
Ireland

Dr [Dear?] Mother
I recived [received?] your kind letter
of recent date we are all
living but I have had a
great deal of sickness in
of my famely [family?] this summer
My second youngest a little
gierl [girl?] has been sick this
last 6 months first she
took whooping cough and then
measels [measles?] and then she took
Inflamation [Inflammation?] of the lungs she
can not live Nickey has been
stopping at home for 5 Weeks
to see her die Docter [Doctor?] says
she cannot live and
my babey [baby?] Is sick It
had Whooping cough
and then he took measels [measles?]
and then he got Parelse'd [Paralysed?]
Docter [Doctor?] thinks he may get
Better Dear Mother I have had
so much sickness in of my
house I would have wrote
sooner but I was Expecting
Nelly to die Every day for
the last 3 months Sam and
famely [family?] is in good health
and so Is William both
Sam and William is in
Chicago this day. I have
not seen Nancey this last
2 months She was in good
health at that time, I was
glad to here [hear?] by Eliza letter
that you were all living
I receved [received?] her letter yestarday [yesterday?]
And I will write as soon
as there is a change
In Nelley [Nelly?] to Elisa and
Thank her for the lickness [likeness?]
this has been a very warm
Sumer [Summer?] here there Is a good
Deal of Summer sickness
here I will write to you
as soon as a change
Comes on the young ones
Dear Mother you must
Excuse my Tardiness of
not Writing sooner hoping
to here [hear?] from you all
I remain you [your?] affectionate
Daughter I. Martin
295 Main St [Street?]
Chicago, Ill [Illinois?]
give my love to sister
and famely [family?]